aufhalten – durdurmak, oyalamak, engellemek, kalmak
-
O burada kaldığı sürece kendimi güvende hissediyorum.
Solange er sich hier aufhält, fühle ich mich sicher.
-
Umarım seni hiçbir şey durdurmaz.
Ich hoffe, dass dich nichts aufhält.
-
Geç kaldığı için bizi oyaladı.
Weil sie sich verspätete, hielt sie uns auf.
-
Onu zamanında durdursaydık, hiçbir şey olmazdı.
Wenn wir ihn rechtzeitig aufgehalten hätten, wäre nichts passiert.
-
Doktorda kaldığını açıkladı.
Sie erklärte, dass sie sich beim Arzt aufgehalten hatte.
-
Hâlâ binada kalıyor olması mümkün.
Es ist möglich, dass er sich noch im Gebäude aufhält.
-
Gidemedim çünkü patron beni durdurdu.
Ich konnte nicht gehen, da mich der Chef aufgehalten hat.
-
Burada kaldığın sürece hoş geldin.
Solange du dich hier aufhältst, bist du willkommen.
-
Gelmedi çünkü biri onu durdurmuş.
Er kam nicht, weil ihn jemand aufgehalten hat.
-
Neden bu kadar uzun kaldığını bilmiyorum.
Ich weiß nicht, warum du dich so lange aufgehalten hast.
-
O, alıkonmayacağını söyledi.
Sie sagte, dass sie sich nicht aufhalten lassen würde.
-
Yurt dışında kaldığı için ona ulaşamadık.
Da sie sich im Ausland aufhielt, konnten wir sie nicht erreichen.
-
Durdurulmasına rağmen zamanında geldi.
Obwohl er aufgehalten wurde, kam er pünktlich.
-
Trafik seni geciktirirse beni ara.
Wenn dich der Verkehr aufhält, ruf mich an.
-
Bir şey beni oyaladığı için geç kalıyorum.
Ich komme später, weil mich etwas aufgehalten hat.
-
Küçük sorunların bizi durdurmasına izin vermemeliyiz.
Wir dürfen uns von kleinen Problemen nicht aufhalten lassen.
-
Polis bile onu durduramadı.
Selbst die Polizei konnte ihn nicht aufhalten.
-
Ona beni alıkoymamasını rica ettim.
Ich bat ihn, mich nicht aufzuhalten.
-
Alıkonmayı reddetti.
Er hat sich geweigert, sich aufhalten zu lassen.
-
Onu durdurmak imkansızdı.
Es war unmöglich, ihn aufzuhalten.
-
Onu durdursaydın, bu olmazdı.
Hättest du ihn aufgehalten, wäre das nicht passiert.
-
Onu kimse durduramadı.
Niemand konnte ihn aufhalten.
-
Çok geç olmadan onu durduralım!
Halten wir ihn auf, bevor es zu spät ist!
-
Beni durdurmana gerek yok.
Du brauchst mich nicht aufzuhalten.
-
Burada daha fazla kalmamalılar.
Sie sollen sich nicht länger hier aufhalten.
-
Devam et ve kimseyi durdurma.
Geh weiter und halte niemanden auf.
-
Burada kal ve beni oyalama.
Bleib hier und halte mich nicht auf.
-
Sıkı tutunun!
Hält euch fest!
-
Kimsenin sizi engellemesine izin vermeyin.
Lassen Sie sich von niemandem aufhalten.
-
Kendini durdurma!
Lass dich nicht aufhalten!
-
Ben dönene kadar burada kalın!
Haltet euch hier auf, bis ich zurückkomme!
-
Hırsızı durdurun!
Haltet den Dieb auf!
-
Lütfen beni alıkoymayın.
Halten Sie mich bitte nicht auf.
-
Orada çok uzun kalmayın!
Haltet euch nicht zu lange dort auf!
-
Onu durdur!
Halte ihn auf!
-
Onu durdurmak zorunda kalacağız.
Wir werden ihn aufhalten müssen.
-
Bugün evde kalmak istiyorum.
Ich will mich heute zu Hause aufhalten.
-
Kendini önemsiz şeylerle oyalamamalısın.
Du solltest dich nicht an unwichtigen Dingen aufhalten.
-
Orada kalmamıza izin verilebilir.
Wir dürften uns dort aufhalten.
-
Alıkonmak istemiyorum.
Ich möchte mich nicht aufhalten lassen.
-
Otelde kalıyor olabilir.
Er könnte sich im Hotel aufhalten.
-
İnternette çok uzun süre oyalanmamalı.
Man sollte sich nicht zu lange im Internet aufhalten.
-
Onu daha fazla durduramayız.
Wir können ihn nicht länger aufhalten.
-
Burada uzun süre kalamazsın.
Du darfst dich hier nicht lange aufhalten.
-
Onu durdurmam gerek!
Ich muss ihn aufhalten!
-
Patron projeyi durdurmayacak.
Der Chef wird das Projekt nicht aufhalten.
-
Ailesiyle kalacak.
Sie wird sich bei ihrer Familie aufhalten.
-
Orada uzun süre kalacağız.
Wir werden uns dort lange aufhalten.
-
Hava seni durduracak mı?
Wird dich das Wetter aufhalten?
-
Seni durdurmayacağım.
Ich werde dich nicht aufhalten.
-
Şantiye trafiği durdurdu.
Die Baustelle hielt den Verkehr auf.
-
Bir meslektaş tarafından durduruldum.
Ich wurde von einem Kollegen aufgehalten.
-
Şehir merkezinde kaldık.
Wir haben uns im Zentrum aufgehalten.
-
Tüm günü kütüphanede geçirdi.
Sie hielt sich den ganzen Tag in der Bibliothek auf.
-
Beni önemsiz şeylerle oyaladı.
Er hat mich mit unwichtigen Dingen aufgehalten.
-
Tren garında duruyordum.
Ich hielt mich am Bahnhof auf.
-
Tartışma toplantıyı uzattı.
Die Diskussion hat das Meeting aufgehalten.
-
Yolda oyalandık.
Wir wurden unterwegs aufgehalten.
-
Baban dün burada mıydı?
Hielt sich dein Vater gestern hier auf?
-
Kız arkadaşımda kaldım.
Ich habe mich bei meiner Freundin aufgehalten.
-
Elektrik kesintisi bizi saatlerce durdurdu.
Der Stromausfall hielt uns stundenlang auf.
-
Yağmur inşaatı geciktirdi.
Der Regen hat die Bauarbeiten aufgehalten.
-
Neden beni bu kadar uzun süre oyaladın?
Warum hast du mich so lange aufgehalten?
-
Tüm yazı İspanya’da geçirdi.
Sie hielt sich den ganzen Sommer in Spanien auf.
-
Tüm gün otelde kalmıştık.
Wir hielten uns den ganzen Tag im Hotel auf.
-
Küçük bir köyde kalmıştım.
Ich hielt mich in einem kleinen Dorf auf.
-
Öğretmen öğrencileri sorularla oyaladı.
Der Lehrer hielt die Schüler mit Fragen auf.
-
Sis uçağı uzun süre geciktirdi.
Der Nebel hielt den Flug lange auf.
-
Polis sürücüyü durdurdu.
Die Polizei hielt den Fahrer auf.
-
Onu bir arkadaş sanmıştım.
Ich hielt ihn für einen Freund auf.
-
Uzun süre yurt dışında kaldılar.
Sie haben sich lange im Ausland aufgehalten.
-
Viyana’da kaldık.
Wir haben uns in Wien aufgehalten.
-
O bizi durdurmadı.
Er hat uns nicht aufgehalten.
-
Trafik sıkışıklığı beni geciktirdi.
Der Stau hat mich aufgehalten.
-
Dün seni uzun süre oyaladım.
Ich habe dich gestern lange aufgehalten.
-
Tamir, işi aksatıyor.
Die Reparatur hält den Betrieb auf.
-
Burada daha fazla kalmak istemiyorum.
Ich möchte mich nicht länger hier aufhalten.
-
Köpeğin sık sık oturma odasında mı durur?
Hält sich dein Hund oft im Wohnzimmer auf?
-
Teyzemde kalıyorum.
Ich halte mich bei meiner Tante auf.
-
Polis arabayı durduruyor.
Die Polizei hält das Auto auf.
-
Onu kibar bir adam olarak tanıyoruz.
Wir halten ihn für einen netten Mann auf.
-
Neden beni burada tutuyorsun?
Warum hältst du mich hier fest?
-
Konuşmayı kasıtlı olarak uzatıyor.
Sie hält das Gespräch absichtlich auf.
-
Öğretmen öğrencileri engellemiyor.
Der Lehrer hält die Schüler nicht auf.
-
Otobüsü durduruyorum.
Ich halte den Bus auf.
-
Rüzgar uçuşu geciktiriyor.
Der Wind hält den Flug auf.
-
Kardeşin hâlâ Münih’te mi kalıyor?
Hält sich dein Bruder noch in München auf?
-
Çocuklar parkta vakit geçiriyor.
Die Kinder halten sich im Park auf.
-
Bugün otelde kalıyoruz.
Wir halten uns heute im Hotel auf.
-
O, Berlin’de kalıyor.
Sie hält sich in Berlin auf.
-
Sıklıkla bahçede kalırım.
Ich halte mich oft im Garten auf.
-
Sorularıyla bizi oyalıyor.
Er hält uns mit seinen Fragen auf.
-
Neden beni oyalıyorsun?
Warum hältst du mich auf?
-
Trafik beni her sabah geciktiriyor.
Der Verkehr hält mich jeden Morgen auf.
-
Seni bir şey mi engelliyor?
Hält dich etwas auf?
-
Onu durdurmuyoruz.
Wir halten ihn nicht auf.
-
Seni alıkoymak istemiyorum.
Ich will dich nicht aufhalten.
-
Yağmur bizi durduruyor.
Der Regen hält uns auf.
-
Seni bu kadar uzun süre ne oyalıyor?
Was hält dich so lange auf?
-
Seni uzun süre oyalamayacağım.
Ich halte dich nicht lange auf.